Fra “min far var en omflakkende arameer” til “den rådsnare helt som flakket så vide”: Bibelforskning og samtidstolkning
Kanoniske tekster som leses og gjenleses, fungerer også over tid som speil for den samtid og den kultur de leses i. Hva vil vi så finne i vår kulturs mest kanoniske tekster i årene som kommer (Bibelen, Oddysseen)? Min teori er at vi vil finne hvordan de tematiserer flukt og kryssing av grenser: Abraham måtte forlate sin hjemby og begi seg ut i ørkenen, Oddysseus drev som en båtflyktning på havet i mange år før han nådde “hjem” - et sted som i mellomtiden hadde blitt et annet. I tillegg har vi Israelsfolkets flukt fra Egypt, Jesu flukt til Egypt, osv.. Disse motivene har vært vanskeligere å få øye på gjennom de lange perioder av Europas historie da de fleste har vært bofaste, men nå er de igjen aktualisert, og min tese er at de også vil prege forskningen i kommende år. Dermed sies også noe om hva bibelforskning er: den skal utforske grunntekstene materielt og språklig, men også kritisk analysere tolkningene som grunntekstene avstedkommer.
Jorunn Økland er utdannet teolog og er for tiden leder for Det norske instituttet i Athen. Hun har sin teologiske utdannelse fra Universitetet i Oslo, har jobbet i flere år som førsteamanuensis og senere professor ved Department of Biblical Studies, University of Sheffield og senere som professor i humanistisk kjønnsforskning ved Senter for tverrfaglig kjønnsforskning ved Univeristetet i Oslo. Hun har blant annet skrevet boken 'Women in their Place: Paul and the Corinthian Discourse of Gender and Sanctuary Space' (2004).