Hvorfor snakker mer enn 500 millioner mennesker i verden spansk? Hva er det som skjer med Catalonia i Spania? Hvilke forskjellige kulturer og land bruker spansk i hverdagslivet? Spansk er offisielt språk på tre kontinenter og i 20 land i Latin-Amerika. Det er et språk med en rik kulturarv som er relevant for næringslivet, politikk og internasjonalt samarbeid. Med dette studiet får du ferdigheter i språk og kunnskaper om litteratur, historie, og kultur i den spanskspråklige verden.

Randi Lise Davenport
Professor of Hispanic Literature and Culture
Carlos F. Cabanillas Cárdenas
Associate professor, Hispanic historie, literature and culture

Antonio Fábregas
Professor
Lovisa Bergmann
Student adviser (MA English Acquisition and Multilingualism, MA Theoretical Linguistics, Spanish, Norwegian as a second language)
Studiet kombinerer spansk språk, kultur og litteratur. Du lærer å snakke spansk på en måte som gjør deg i stand til å kommunisere i reelle jobbsituasjoner. Gjennom studiet av kultur og tradisjoner får du kjennskap til kulturelle særtrekk ved den spanskspråklige verden. Gjennom opplæring i analysemetoder, vil du også utvikle dine analytiske ferdigheter, noe som gjør deg bedre rustet til å håndtere utfordringer som du kan møte i arbeidslivet. Med en bachelorgrad i spansk og latinamerikanske studier, kan du søke opptak til mastergrad i spansk og latinamerikanske studier.
Etter bestått bachelorgrad i spanske og latinamerikanske studier har du følgende læringsutbytte:
Kunnskap
Du har kunnskap om:
- sentrale grammatiske og lingvistiske egenskaper ved spansk språk i seg selv og i sammenlikning med andre språk
- forskjellene mellom norsk og spansk språk og kultur
- de spansktalende lands historie og samfunn og deres kulturelle prosesser, politiske perspektiver og kunstneriske uttrykk
- sakprosa og litterære teksters struktur og komposisjon
Ferdigheter
Du kan:
- bruke spansk språk både muntlig og skriftlig i praktiske hverdagssituasjoner og i spesifikke arbeidssituasjoner
- oversette ulike typer tekster fra norsk til spansk og omvendt.
- formidle dine kunnskaper om spansk språk og kultur både muntlig og skriftlig.
- med din språklige og kulturelle kunnskap være et bindeledd mellom den spansktalende og norske verden i ulike sammenhenger: politiske, kommersielle, eller kulturelle.
- anvende anerkjente analysemetoder på språklige, kulturelle og litterære problemstillinger i den spansktalende verden.
Generell kompetanse
Du kan:
- arbeide i yrker som krever kunnskap i språk, kultur og litteratur i den spansktalende verden.
- produsere akademiske tekster som analyserer og diskuterer relevante aspekter ved samfunn, kultur, politikk og næringsliv i spansktalende land.
- analysere og tolke språklig og litterært tekstmateriale på spansk.
- formidle sentralt fagstoff i spansk både skriftlig og muntlig tilpasset ulikt publikum
Etter bestått BA-grad har kandidaten nådd C1-nivå ifølge det europeiske rammeprogrammet, både muntlig og skriftlig.
Samfunnet har behov for mennesker med kompetanse innen spansk på mange områder. Næringslivet trenger folk som kan snakke språket til land de samarbeider med, og som også har kjennskap til deres kultur og tradisjoner. Den posisjonen spansk har som verdensspråk gjør denne kompetansen attraktiv innen yrker som innebærer samarbeid mellom kulturer og land og prosjektarbeid i internasjonale organisasjoner. Spansk er også relevant for arbeid innen turisme, journalistikk, kultur og litteratur, for eksempel som oversetter.
Semester | 10 studiepoeng | 10 studiepoeng | 10 studiepoeng | |||
1. semester (høst) |
eller |
|||||
2. semester (vår) | ||||||
3. semester (høst) | ||||||
4. semester (vår) |
Fellesemne eller utveksling |
Fellesemne eller utveksling |
Fellessemne eller utveksling |
|||
5. semester (høst) |
eller utveksling |
eller utveksling |
eller utveksling |
|||
Språkhospitering kan gjennomføres enten femte eller sjette semester |
||||||
6. semester (vår) | ||||||
Språkhospitering kan gjennomføres enten femte eller sjette semester |
Generell studiekompetanse eller realkompetanse.
Søknadsfristen er 1. mars for søkere med realkompetanse og 15. april for søkere med generell studiekompetanse.
Det kreves ingen forkunnskaper i spansk. Studiet starter med innføringsemnet SPA-0100 Grunnkurs i spansk språk. Studenter med forkunnskaper kan erstatte SPA-0100 Grunnkurs i spansk språk med HIF-1100 Alt du trenger for å studere litteratur.
Studiet har oppstart i høstsemesteret.
Bachelorstudiet i spansk og latinamerikanske studier er et studium som krever at studentene jobber jevnt gjennom hele studiet. For å nå læringsmålene må studentene forvente å arbeide 40 timer i uken med studiene, inkludert forelesninger, seminarer og selvstudium. Undervisningen gis i form av forelesninger, seminarer, gruppeundervisning, øvelser (tekstkommentar og tekstanalyse) og selvstudium. Det vil bli lagt til rette for studentsentrert læring, og bruk av digitaliserte læringsformer.
I løpet av hvert av de tre studieårene inngår ulike former for arbeidskrav, som kan bestå av formidlingsprosjekter, opphold- eller oppgaver hos bedrifter, offentlige eller private institusjoner og organisasjoner. Det forventes at studentene arbeider selvstendig med oppgaver utenom undervisningen.
Kvalitetssikring:
Studieprogrammet evalueres hvert år. Programstyret avgjør hvilke metoder som skal brukes og hvordan evalueringen skal dokumenteres. Alle emner som inngår i utdanningen evalueres første gang de tilbys og minimum en gang i løpet av programperioden.
Undervisnings- og eksamensspråk er avhengig av nivå. Undervisningen i de første emnene er på norsk med gradvis overgang til spansk i løpet av det første året. Eksamensspråket er vanligvis spansk. Se emnebeskrivelsene for hvert emne. Deler av undervisningen på spesialiseringsemnene i språkvitenskap og litteraturvitenskap vil bli gitt på engelsk.
Med bachelorgrad i spansk og latinamerikanske studier, er det mulig å søke opptak til mastergrad i spansk og latinamerikanske studier.
Det kreves minimum 80 studiepoengs fordypning i spansk. Vær oppmerksom på at det er krav om et karaktergjennomsnitt på C (2,5) eller bedre på alle emnene som inngår i opptaksgrunnlaget (bachelorgraden, 180 studiepoeng). Se under opptakskrav på mastergradsprogrammet for mer informasjon.
Delstudier i utlandet gjør deg ekstra attraktiv på arbeidsmarkedet i en stadig mer globalisert verden. Utenlandsopphold gir deg bedre språkkunnskaper, unike opplevelser og internasjonale erfaringer. Det vil også utvide din personlige og faglige horisont.
Dette studiet legger til rette for utveksling i fjerde og femte semester, og blant UiTs mange utvekslingsavtaler anbefaler vi spesielt disse:
Andre mulige utvekslingssteder er:
- Universidad de Navarra
- Universidad de Huelva
- Universidad de Castilla La Mancha
- Universidad Pompeu Fabra i Barcelona
- Universidad de Granada
SPA-1014 Praktisk spansk II inneholder et opphold ved Universidad i Cádiz.
Informasjon om søknadsprosessen, frister, stipendmuligheter osv. finner du på universitetets sider om utveksling. For nærmere informasjon om utveksling/utenlandsopphold, kontakt fakultetskontakt/utvekslingsveileder for ditt studieprogram/fagområde.
Vi tar forbehold om hvilke emner det utenlandske universitetet kan tilby. Før utreise må studenten ha en forhåndsgodkjenning, som vil si at faglærer hjelper studenten å velge emner som skal godkjennes som del av studiet. Endelig godkjenning ved UiT søkes med dokumentasjon på bestått eksamen i de anbefalte emnene i utlandet.
Søknadsfrist for utveksling i vårsemesteret: 1. september
Søknadsfrist for utveksling i høstsemesteret 1. februar
Institute | Country |
---|---|
University of Navarra | Spania |
University of Santiago de Compostela | Spania |
University Pompeu Fabra, Barcelona | Spania |
University of Huelva | Spania |
Autonomous University of Barcelona | Spania |
University of Granada | Spania |
University of Almería | Spania |
University of Castilla-La Mancha | Spania |
University of the Balearic Islands | Spania |
University Carlos III, Madrid | Spania |
University of Cádiz | Spania |
Carlos F. Cabanillas Cárdenas
Associate professor
Courses about Spanish and Latin American Literature and Culture
Research